- NGUYỄN
THIẾU NHẪN
-
*
* *
Ông
này đã từng theo cố Thủ Tướng VC Phan Văn Khải sang
Mỹ cách đây 7, 8 năm đã bị cộng đồng người Việt
tỵ nạn cộng sản biểu tình phản đối mạnh mẽ.
Theo
tuyên bố của Nguyễn Anh Tuấn thì các việc mà “Viện
TNT” sẽ làm như sau:
-Sẽ
in các bài viết của hội nghị ngày 21-9 về “Viện
TNT”;
-Sẽ xây dựng một Viện bảo tàng TNT lớn có tầm vóc quốc tế ở Hà Nội;
-Sẽ có những hội nghị bàn tròn TNT về những giải pháp để giải quyết xung đột, ngăn ngừa xung đột. VN là vùng ưu tiên nghiên cứu.
-Sẽ xây dựng một Viện bảo tàng TNT lớn có tầm vóc quốc tế ở Hà Nội;
-Sẽ có những hội nghị bàn tròn TNT về những giải pháp để giải quyết xung đột, ngăn ngừa xung đột. VN là vùng ưu tiên nghiên cứu.
Qua
việc ra mắt cái gọi là Viện Trần Nhân Tông vào ngày
21 tháng 9, chúng ta thấy rõ là đảng CSVN sau khi “thua
keo này lại bày keo khác.” Chúng tôi muốn nói đến cái
gọi là chương trình Viện nghiên cứu cộng đồng hải
ngoại mà William Joiner Center đã giao cho Hoàng Ngọc Hiến
(đã qua đời) và Nguyễn Huệ Chi qua tay “Mã Dám Sinh
thời đại” Nguyễn Bá Chung.
Đây
là một chiếc cầu giao lưu văn hoá hoàn toàn bị gãy
nhịp sau khi bị ông Nguyễn Hữu Luyện dùng tố quyền
tập thể để đưa WJC ra tòa.
Để
độc giả thấy rõ đường đi, nước bước của những
tên tay sai VC như Vũ Đức Vượng, Nguyễn Bá Chung… trong
việc thi hành Nghị quyết 36. Và nay, đến phiên Nguyễn
Anh Tuấn, một đảng viên VC với cái gọi là “Viện
Trần Nhân Tông”, chúng tôi xin đăng tải lại bài viết
“Khi những chiếc cầu giao lưu văn hóa gãy nhịp”, có
nội dung như sau:
“Đoàn
Thanh niên Cộng sản Hồ Chí Minh là một tổ chức độc
lập với Đảng Cộng sản Việt Nam!” Ở hải ngoại có
ai dám tuyên bố một câu như thế không? Xin thưa có một
người dám tuyên bố một câu xanh dờn như thế là ông
Vũ Đức Vượng.
Ông
này cũng giống như tên Việt gian Nguyễn Bá Chung, kẻ đã
dắt mối, dẫn đường để hai tên Việt Cộng Hoàng Ngọc
Hiến, Nguyễn Huệ Chi đếnTrung tâm William Joiner viết “tờ
căn cước đỏ” cho 3 triệu người Việt tỵ nạn cộng
sản trên toàn thế giới.
Cũng
giống như tên Việt gian Nguyễn Bá Chung, Vũ Đức Vượng
được đi du học tại Hoa Kỳ trong khi hàng vạn người
cùng lứa tuổi với anh ta phải gia nhập Quân lực Việt
Nam Cộng Hòa chiến đấu để bảo vệ nền tự do, dân
chủ cho miền Nam và sau đó, khi miền Bắc cưỡng chiếm
miền Nam, những người này đã phải chịu tù đày khổ
sai nơi rừng thiêng, nước độc trong hàng chục năm trời.
Vũ
Đức Vượng nguyên là Giám đốc Trung tâm Tỵ nạn Đông
Nam Á, Chủ tịch Phòng Thương Mại Đông Nam Á, trong một
cuộc phỏng vấn của báo chí đã tuyên bố là Đoàn
Thanh niên Cộng sản Hồ Chí Minh không có dính dáng gì
tới đảng CSVN. Khi có người hỏi ông tiến sĩ này tại
sao ông lại làm đại lý phát hành báo Thanh Niên, cơ quan
ngôn luận chính thức của Đoàn Thanh niên Cộng sản Hồ
Chí Minh, thì ông này nói rằng tờ báo này trực thuộc
một tổ chức “độc lập” với nhà Nước CSVN.
Có
ai trong chúng ta lại có thể tin rằng ông tiến sĩ này
không hiểu biết gì về tổ chức của Cộng sản Hà Nội?
Liệu Vũ Đức Vượng có thể ngờ nghệch đến nỗi
không biết sự liên hệ ra sao giữa “Đảng” và “Nhà
Nước”? Liệu Vũ Đức Vượng có thể ngờ nghệch đến
nỗi không biết các cán bộ Đoàn đại đa số là đảng
viên là lãnh lương từ quỹ “Hành chánh sự nghiệp”
của Nhà Nước?
Khó
ai có thể tin những điều như vậy. Vậy thì tại sao Vũ
Đức Vượng lại đưa ra câu trả lời ngược đời như
trên?
Câu
trả lời có thể là: ông này đã giả mù sa mưa, che đậy
chủ trương phát hành báo chí của Đảng và Nhà nước
Cộng Sản Hà Nội một cách không lấy gì làm khéo léo
cho lắm.
Hãy
lấy một tờ báo Thanh Niên tiêu biểu, tờ Thanh Niên Xuân
Bính Tý 1996 là “tiếng nói của Đoàn Thanh niên Cộng
sản Việt Nam” là tờ báo mà cách đây 12 năm Vũ Đức
Vượng đem qua Mỹ đế bán, xem thử tờ báo mà Vũ Đức
Vượng cho rằng “độc lập với Nhà nước” này viết
gì.
Bài
được in chỗ trang trọng nhất là bài phỏng vấn (cố)
Thủ Tướng Võ Văn Kiệt, với những câu hỏi và câu trả
lời hao hao giống với các bài phỏng vấn các lãnh tụ
Đảng và Nhà nước xưa nay; nghĩa là hỏi với một nghệ
thuật “nâng bi” khá cao. Và trả lời thì là để khoác
lác ca tụng trí tuệ của “Đảng ta.”
Kế
đấy là bài viết của “cụ lớn” Tư Ánh Trần Bạch
Đằng, một ông cai thầu chữ nghĩa có hạng của chế độ
với tựa đề: “Trí tuệ Việt Nam” trong đó ca tụng
Đảng đã sáng suốt đưa chế độ thoát khỏi thảm kịch
Liên Xô và Đông Âu.
Tiếp theo là một bài ca tụng anh hùng Vũ Xuân Thiều lái máy bay Mig của Liên Sô đã “núp trong mây chờ đợi thời cơ thuận tiện” để lao vào tấn công B.52 Mỹ đêm 28-12-1972.
Tiếp theo là một bài ca tụng anh hùng Vũ Xuân Thiều lái máy bay Mig của Liên Sô đã “núp trong mây chờ đợi thời cơ thuận tiện” để lao vào tấn công B.52 Mỹ đêm 28-12-1972.
Một
bài viết của Hồ Anh Thái phịa ra những chuyện đã gặp
trong chuyến đi Mỹ để thực hiện tuyển tập “Phía
Bên Kia Thiên Đường” (The Other Side of Heaven) tháng
11-1995, trong đó ông văn nô hạng C này kể chuyện cựu
quân nhân Mỹ trong chiến tranh Việt Nam David O’Beirn đã
“đứng lên thẳng thừng tố cáo tội ác của lính Mỹ.”
(Cuộc hội thảo “Bể Dâu” này do Vũ Đức Vượng tổ
chức – (ghi chú của tác giả). Chúng tôi đã có viết
rõ trong bài “Máu nào đã đổ xuống, mực nào đã viết
ra trong cuộc bể dâu này?!”)
Một
bài tựa đề “Ra đi là để trở về” viết về ông
Nguyễn Hùng Trương, chủ nhân nhà sách Khai Trí của chế
độ Sàigòn. Nữ ký giả Thúy Nga viết về chuyện ông
Nguyễn Hùng Trương hỏi nữ ký giả này: “Có quen biết
ai xin dùm chuyện hồi hương.”
Một
bài tựa đề “Đường về” nói về một Việt kiều
từ nhỏ đến lớn ở Pháp, qua Hồng Kông làm việc để
“có cơ hội gần Việt Nam và mong được về làm việc
ở Việt Nam.”
Cộng với một số quảng cáo, đại đa số là của các công ty quốc doanh.
Cộng với một số quảng cáo, đại đa số là của các công ty quốc doanh.
Đó
là tóm lược tờ báo mà Vũ Đức Vượng trịnh trọng
phán ra rằng là “độc lập với Nhà Nước”. Chừng
nào mới đến các tờ báo “của nhà nước” và nội
dung của những tờ này sẽ ra sao? Vũ Đức Vượng chắc
đang có kế hoạch tiếp tục, nếu ông ta thấy công việc
làm ăn trôi chảy. Sau tờ Thanh Niên đến các tờ Kinh Tế,
Tiếp Thị, rồi sau các tờ báo này sẽ là cái gì nữa?
Sau
chức Chủ tịch Phòng Thương mại Đông Nam Á là chức
gì? Đại diện chính thức cho Bộ Thương mại Hà Nội
chăng?
Các
dự đoán này đều sai bét. Báo từ trong nước đem ra bán
tại Mỹ ế nhệ tới nỗi Vũ Đức Vượng phải xin thêm
tài trợ của CSVN. Vì bị người Việt Quốc Gia tỵ nạn
cộng sản chống đối dữ dội, Vũ Đức Vượng đã bị
mất chức giám đốc Trung tâm Định cư Đông Nam Á và
mất luôn chức Chủ tịch Phòng Thương mại Đông Nam Á.
Theo
báo chí thì ông Nguyễn Duy Tưởng, người kế nhiệm Vũ
Đức Vượng đã phải cho người đem cả conex báo ế của
Vũ Đức Vượng đem đi recycle!
*
Sau một thời
gian dài dùng “fund” của Trung tâm Định cư Đông Nam Á
để thi hành nhiệm vụ giao lưu văn hóa để tấn công
người Việt tị nạn tại hải ngoại, sau khi mất chức
Vũ Đức Vượng “được” Tôn nữ Thị Ninh “ban” cho
nhiệm vụ đưa rước, làm bodyguard khi mụ này đến các
trường đại học cộng đồng ở Bắc California để
“giải độc”. Và, mấy năm trước đây, đã được
thưởng công bằng cách ban cho trông coi việc đưa các du
sinh từ VN sang Mỹ và từ Mỹ sang VN.
Những
kẻ góp công trong việc tiếp tay Trung tâm William Joiner
viết lại tờ căn cước đỏ cho 3 triệu người Việt tị
nạn thì đều được “trả công bội hậu”. Hoàng Khởi
Phong thì được “đại xá” tội “chạy trốn tổ
quốc” để trở về nước sinh sống, Nguyễn Mộng Giác
thì được VC cho phép in sách “Sông Côn Mùa Lũ” (Ông
nhà văn này vừa mới qua đời vì bệnh), Nhật Tiến thì
được phép xuất bản “Quê Nhà, Quê Người”. Nguyễn
Hữu Liêm thì được đón tiếp bằng xe có còi hụ để
dự Đại hội Việt kiều yêu nước khóc thút thít khi
nghe bài “Như có Bác Hồ trong ngày vui đại thắng”,
lòng sôi máu căm thù Mỹ Ngụy khi nghe bài “Tiến Quân
Ca” – dù rằng ông Tiến sĩ (TS) này đã từng là “Trung
sĩ” (TS) của Quân lực VNCH!
Tuy
nhiên, chiếc cầu giao lưu văn hóa do 2 tay dắt mối Vũ
Đức Vượng, Nguyễn Bá Chung đến nay, thì đã gãy nhịp!
*
“William
Joiner Center (WJC) thuộc đại học Massachussetts Boston, mang
tên một cựu chiến binh Mỹ, thành lập từ năm 1992, cũng
do 1 cưụ chiến binh Mỹ trong chiến tranh VN (1968-1969) làm
giám đốc, đó là Tiến sĩ Kevin J. Bowen. Trung tâm này tuy
mang danh là 1 trung tâm nghiên cứu về hậu quả xã hội
của chiến tranh, nhưng hoạt động rõ ràng thiên vị nhà
cầm quyền CSVN, mà quên hẳn thảm khốc của chính sách
trả thù trá hình bằng các trại tù cải tạo, và hàng
trăm ngàn người chết trên biển cả, là cuộc tị nạn
đau thương nhất trong lịch sử dân Việt mà kẻ sống
sót hiện có mặt hàng triệu người trên đất Mỹ. WJC
đã có những qua lại thường xuyên với quốc nội (VN),
tổ chức các cuộc thăm viếng , trao đổi văn hóa, dịch
sách của cán bộ VHCS sang Anh văn, tham gia các lớp dạy
hang năm tại Huế, mở lớp dạy về chiến tranh VN cho
giáo chức người Mỹ mà họ quan niệm chiến tranh VN là
cuộc chiến tranh VN-Mỹ (the Vietnam-American War), họ cho Hồ
Chí Minh là người có tinh thần Quốc Gia và miền Nam chỉ
là kế thừa của thực dân.
Có
lẽ cũng như chính sách bang giao qua thể thao Mỹ-Hoa mấy
chục năm về trước, ông Kevin Boowen viết quyển “Playing
Basketball with the VC” bắt chước “chính sách pingpong”,
dọn đường cho chính sách Mỹ tại VN.Chế độ CS tại
VN khôn ngoan đã biết lợi dụng “chiếc cầu nối trí
thức” này trong việc trao đổi văn học. Đúng như nhận
xét của nhà văn Trần Đăng Khoa: “Có thể nói WJC là
một nhịp cầu quan trọng để văn học VN đổ bộ vào
đất Mỹ.”
Một
mặt hội Nhà văn CSVN ưu ái đón tiếp nhân viên WJC sang
VN, mặt khác qua cầu nối này, chế độ CSVN đưa hàng
loạt nhà văn, nhà thơ sang Mỹ như Lê Lựu, Nguyễn Quang
Thiều, Nguyễn Duy, Thu Bồn, Tô Nhuận Vỹ, Bảo Ninh, Ma
Văn Kháng, Trần Đăng Khoa v.v… Các nhà thơ Ý Nhi, Nguyễn
Khoa Điềm, 1 nhân vật cao cấp phụ trách tư tuởng văn
hóa của Đảng CS, Lâm Mỹ Dạ, Nguyễn Đức Mậu, Xuân
Quỳnh, Phạm Tiến Duật đã được WJC giới thiệu, dịch
thơ sang Anh ngữ.
Tác
phong của những nhà văn “đổ bộ” này ra sao? Xin đọc
nhận xét của nhà thơ Xuân Sách, nguyên Chủ tịch Hội
Văn nghệ Vũng Tàu-Côn Đảo, trong tập “Chân dung Nhà
Văn”, do nhà xuất bản Văn Học Hà Nội ấn hành vào
năm 1992 nhưng bị thâu hồi:
“Khi
tôi tìm hiểu được những ứng xử, những tính cách nhà
văn, ngoài những tác phẩm
Mà tôi thường ngưỡng mộ, tôi cứ băn khoăn tự hỏi: “Sao thế nhỉ? Với bề dày tác phẩm như thế, với vị trí trong xã hội như thế, trong lòng người đọc như thế. Sao họ còn ham muốn những thứ phù phiếm đến thế…, một chức vụ, một quyền lực, một chuyến đi nước ngoài… Mà đã ham muốn thì phải mưu mẹo, phải dối trá và nhất là phải sợ hãi.”
Mà tôi thường ngưỡng mộ, tôi cứ băn khoăn tự hỏi: “Sao thế nhỉ? Với bề dày tác phẩm như thế, với vị trí trong xã hội như thế, trong lòng người đọc như thế. Sao họ còn ham muốn những thứ phù phiếm đến thế…, một chức vụ, một quyền lực, một chuyến đi nước ngoài… Mà đã ham muốn thì phải mưu mẹo, phải dối trá và nhất là phải sợ hãi.”
Mà
chuyến đi như thế nào? Trần Đăng Khoa viết:
“Vui.
Một cuộc du hí vui vẻ. Bây giờ thì tôi hiểu thế nào
là hội thảo quốc tế rồi. Nó tương tự như ta đi hát
Karaokê!”
(Trích
Phạm Hữu Trác “Chính sách của chế độ CSVN đối với
người Việt hải ngoại).
*
Như
đã biết, ông Nguyễn Hữu Luyện và 11 nguyên đơn đã
kiện WJC. Vụ kiện nhắm vào mặt pháp lý đã vạch rõ
ra cái gọi là chương trình nghiên cứu “Tái Xây Dựng
Diện Mạo và Quê Hương Người Việt Ở Nước Ngoài”
(Reconstructing Identify and Place in the Vietanamese Diaspora” chỉ
là “một con chuột bệnh hoạn” của những tên Mã Dám
Sinh, Sở Khanh tân thời!
Giới
trí thức khoa học nhân bản quốc tế sẽ chẳng bao giờ
coi chương trình này như một tài liệu nghiên cứu giá
trị.
Đó
chính là lý do chiếc cầu giao lưu văn hóa để văn học
Việt Nam đổ bộ vào đất Mỹ – theo cách nói của Trần
Đăng Khoa – đã gãy nhịp!
Và
những tên Mã Dám Sinh, Sở Khanh thời đại đã hiện
nguyên hình!
*
Theo
bác sĩ Trần Xuân Ninh trong chương trình “Bàn Chuyện
Thời Sự” thì “Mục tiêu rõ ràng của “Viện TNT”
là trí vận và tuyên vận cho VC. Trần Nhân Tông là một
cái tên tốt vì dùng nó thì xoá mờ được thành tích vô
tổ quốc của Hồ Chí Minh và đảng CSVN”.
“Không
thể nói như ông Patterson, Chủ tịch “Viện TNT” khi trả
lời phỏng vấn báo diện tử Tuần Việt Nam, rằng “Cuộc
đời Trần Nhân Tông có sự thu nhỏ của sự hoà giải,
và điều này phù hợp với giải thưởng mang tên ông”.
Cũng
theo bác sĩ Trần Xuân Ninh thì, “Nhà vua có tha tội những
kẻ tôn thất theo quân Nguyên, như Trần Ích Tắc và bỏ
qua những kẻ khác a dua không là tội mà thôi, chứ không
có sự hoà giải nào cả”.
Chúng
ta hãy nghe ông Thomas Patterson, giáo sư về Chính trị và
Báo chí tại Trường Quản lý Nhà nước John F. Kennedy
thuộc trường đại học Harvard, cũng là Chủ tịch của
“Viện TNT” mà Nguyễn Anh Tuấn, là Giám Đốc Điều
Hành, trả lời báo điện tử Tuần Việt Nam về Vua Trần
Nhân Tông: “Đó là nơi tôi bắt đầu ngưỡng mộ sự
hy sinh không chút vị kỷ của ông đối với đất nước.
Đó là sự hy sinh vô tư không vị kỷ, sự khiêm tốn và
chúng ta tìm thấy ở cuộc đời Hồ Chí Minh hay George
Washington”.
Đây
rõ ràng là lời tuyên bố có mục đích chính trị của
ông giáo sư Patterson.
Và
điều này càng chứng tỏ Nguyễn Anh Tuấn, một đảng
viên VC đã được “phái khiển” đến “nằm vùng”
tại đại học Harvard để móc nối với Thomas Patterson để
lập ra cái gọi là “Viện Trần Nhân Tông” (Viện TNT)
và cái gọi là “Giải thuởng Trần Nhân Tông: Hoà giải
và Yêu Thương” để tiếp tục thi hành nghị quyết 36
tấn công vào cộng đồng người Việt tỵ nạn cộng sản
tại hải ngoại.
Chúng
tôi hoàn đồng ý với ý kiến của bác sĩ Trần Xuân
Ninh:
“Số
phận của ‘Viện Trần Nhân Tông’ của Thomas Patterson
và Nguyễn Anh Tuấn sẽ không khác bao nhiêu số phận Viện
nghiên cứu cộng đồng hải ngoại mà William Joiner Center
đã giao cho Nguyễn Huệ Chi”.
NGUYỄN
THIẾU NHẪN
tieng-dan-weekly.blogspot.com
tieng-dan-weekly.blogspot.com