Mt68 History

Trang Mậu Thân 68 do QUÂN CÁN CHÁNH VNCH và TÙ NHÂN CẢI TẠO HẢI NGỌAI THIẾT LẬP TỪ 18 THÁNG 6 NĂM 2006.- Đã đăng 11,179 bài và bản tin - Bị Hacker phá hoại vào Ngày 04-6-2012. Tái thiết với Lập Trường chống Cộng cố hữu và tích cực tiếp tay Cộng Đồng Tỵ Nạn nhằm tê liệt hóa VC Nằm Vùng Hải Ngoại.
Showing posts with label VCNVTranDongDuc (BaoNguoiVemDongBac). Show all posts
Showing posts with label VCNVTranDongDuc (BaoNguoiVemDongBac). Show all posts

Friday, 18 January 2013


TỘI NGHIỆP NGÔ K MÀ CŨNG LẦM TRẦN ĐÔNG ĐỨC - ĐỌC CÁI E LÀ CHÚNG TÔI NHẬN DIỆN ĐƯỢC VIỆT CỘNG NẰM VÙNG NGAY./- Mt68

Giọt nước cuối cùng làm tràn ly, Cộng Đồng tỵ nạn tại Little Saigon sẽ biểu tình chống công ty báo Người Việt lúc 1 giờ trưa thứ Bảy ngày 19 tháng 1 năm 2013
 
Little Saigon ngày 18 tháng 1 năm 2013
Kính thưa Quý Đồng Hương,
Trong tháng qua, trên các diễn đàn, tôi và một số đồng hương đã lên tiếng phân tích và phản đối mạnh mẽ quyển sách Bên Thắng Cuộc của tác giả Việt cộng Huy Đức được công ty báo Người Việt phát hành, và hôm nay tôi lấy làm hân hạnh chuyển tiếp bài Nhận xét về “Thư Không Niêm Gởi Đến Cộng Đồng Nam California về Cuộc Biểu Tình Chống “Bên Thắng Cuộc” (của Trần Đông Đức)” do tác giả Trúc Giang từ Minnesota viết thật sâu sắc, súc tích, chính xác, thẳng thắn và đầy thuyết  phục. Tôi cũng rất vinh dự đính kèm theo đây “Bản Tuyên Bố (Ngày 15 tháng 1 năm 2013) của TQLC Lê Quang Liễn Về Sách “Bên THắng Cuộc” của Nhà Báo Huy Đức” từ Texas gởi ra, cùng  Thông Báo Của Liên Hội Cựu Chiến Sĩ Nam California Kêu Gọi Tẩy Chay Nhật Báo Người Việt, tôi tin rằng quí đồng hương sẽ cảm thấy hài lòng và đồng ý khi thưởng lãm các tài liệu giá trị này.
 
Bây giờ không chỉ còn bày tỏ quan điểm bằng lời nói hay văn bản thôi, mà tập thể người Việt Tỵ Nạn đã quyết định ra tay hành động, và vào 1 giờ trưa thứ Bảy ngày 19 tháng 1 năm 2013, các cộng đồng, các tổ chức đấu tranh, các lực lượng cựu quân nhân VNCH, sẽ cùng với đồng hương vùng thủ đô tỵ nạn Little Saigon xuống đường biểu tình chống công ty báo Người Việt. Kính mời quý vị đọc các Thông Báo Biểu Tình được đính kèm, cùng mời quý vị bỏ thì giờ quý báu bấm vào các Links Video và Audio để xem và nghe sự trình bày đầy đủ về lý do tại sao cộng đồng người Việt tỵ nạn phẫn nộ tột cùng đối với công ty báo Người Việt.
 
Vì nhận thấy rằng bài “Nhận xét về “Thư Không Niêm Gởi Đến Cộng Đồng Nam California về Cuộc Biểu Tình Chống “Bên Thắng Cuộc” (của Trần Đông Đức)” do tác giả Trúc Giang viết, không chỉ mục đích để trả lời hay phản biện riêng cho bài viết láu cá và “bưng bô” cộng sản của Việt gian Trần Đông Đức mà thôi, mà còn muốn bày tỏ quan điểm chống cộng và lập trường chung của những người Việt Quốc Gia chân chính nữa, do đó tôi nghĩ rằng bài viết của tác giả Trúc Giang là gáo nước lạnh tạt thẳng vào mặt lũ Việt gian và bọn trí thức thiên cộng Nguyễn Mạnh Hùng, Trần Hữu Dũng, Đinh Xuân Quân, công ty báo Người Việt…, mà bọn này đang mê muội cúi đầu bưng bô cho cộng sản, trong đó có việc lên tiếng giới thiệu rùm beng cho quyển sách Bên Thắng Cuộc này.
 
Riêng với tên Việt gian Trần Đông Đức, hiện là chủ bút cho tờ báo Người Việt Đông Bắc, ngoại vi của công ty báo Người Việt tại Nam Cali, hắn là tay chân, thuộc hạ, sai đâu đánh đó bởi quan thầy “công ty Người Việt Nam Cali”. Dù là chuyện riêng nhưng ảnh hưởng đến việc chung, do đó nhân dịp này tôi xin phép trình bày về cái bộ mặt thật của Việt gian Trần Đông Đức này để nếu sau này quý đồng hương có tình cờ đọc thấy các bài viết của hắn thì sẽ không ngạc nhiên về hắn.
 
Khoảng 10 năm trước, tình cờ tôi gặp Trần Đông Đức từ Philadelphia về thăm Nam Cali, thấy một người trẻ năng động tôi sinh ra quý mến và liên hệ từ đó. Vì lúc nào cũng mong mõi những người trẻ sẽ nối tiếp con đường đấu tranh và phục vụ cộng đồng, nên tôi luôn dành nhiều cảm mến với Trần Đông Đức. Điển hình là vào dịp Tổng Thống George W. Bush tái đắc cử và làm lễ nhậm chức nhiệm kỳ hai vào ngày 21 tháng 1 năm 2005, tôi vui vẻ mời vợ chồng Trần Đông Đức tháp tùng tôi tham dự buổi tiệc Đăng Quang với Tổng Thống George W. Bush tại Hoa Thịnh Đốn, vì tôi là đại biểu của Tổng Thống George W. Bush.
 
 
               
                       Vợ chồng Trần Đông Đức và Ngô Kỷ dự tiệc Đăng Quang Tổng Thống của
                           TT. George W. Bush vào tối 20 tháng 1 năm 2005 tại Hoa Thịnh Đốn
 
Tình cảm và sự quý mến nhau đang tiến triển tốt đẹp, thì khoảng giữa năm 2012, tôi biết tin là Trần Đông Đức đứng ra làm chủ bút cho tờ báo Người Việt Đông Bắc, cơ quan ngoại vi và là cánh tay nối dài của công ty Người Việt Nam Cali, tôi bèn liên lạc khuyên can Trần Đông Đức nên rút lui và đừng nên cộng tác vì công ty báo Người Việt là tay sai cộng sản, và đang bị cộng đồng phản đối và tẩy chay. Thay vì Trần Đông Đức quan tâm về lời khuyên nhủ, thì Trần Đông Đức lại sừng sộ và hổn láo với tôi, Trần Đông Đức xác nhận là quan điểm và lập trường chính trị đã thay đổi, và việc Trần Đông Đức hợp tác với công ty báo Người Việt nhằm bắt tay với cộng sản là con đường tiến thân mà Trần Đông Đức chọn lựa, vì Trần Đông Đức nghĩ rằng nhờ vậy thì y mới được cộng sản ưu đãi và sẽ có chỗ đứng trong hàng ngũ “Việt kiều” và những người trí thức thiên cộng tại hải ngoại.
 
Tôi không ngạc nhiên lắm về quyết định thay đổi của Trần Đông Đức, vì tính tình, quan điểm con người thay đổi bất thường, ngay cả hèn tướng Nguyễn Cao Kỳ, hay dâm tặc Phạm Duy mà còn cúi đầu bưng bô cho cộng sản thì sá gì là “ngựa non háu đá” Trần Đông Đức. Và từ đó Trần Đông Đức nhận chỉ thị từ công ty báo Người Việt Nam Cali để liên tiếp viết nhiều bài và gởi nhiều emails ra ngoài để nhục mạ, phỉ báng, đánh phá tôi. Lẽ ra đây là việc riêng tư và tôi có đủ khả năng giải quyết trực tiếp với Trần Đông Đức, nhưng vì Trần Đông Đức lợi dụng có một số chỗ đứng đối với đài BBC, RFA v.v… nên Trần Đông Đức đã đi quá trớn, viết bài chê bai các vị nhân sĩ đáng bậc cha ông của hắn, nhục mạ cả tập thể người Việt tỵ nạn, phỉ báng cả các tổ chức đấu tranh chống cộng v.v.., chính vì vậy buộc lòng tôi thấy cần đề cập về nhân vật Trần Đông Đức này.
 
Lâu nay có một số người không hiểu về con người thật của Trần Đông Đức nên khi thấy tôi nêu lên vấn đề thì họ tỏ ra hoài nghi, nhưng nay qua bài viết “Trần Ðông Ðức: Thư không niêm gởi đến Cộng Ðồng Nam California về cuộc biểu tình chống “Bên Thắng Cuộc” Kính gởi các ông Phan Kỳ Nhơn, Phan Tấn Ngưu, Nguyễn Xuân Nghĩa... cùng quý nhân sĩ trong cộng đồng Việt Nam tại Nam California,” mà tôi đính kèm theo đây nhằm chứng minh Trần Đông Đức đã công khai ra mặt “bưng bô” cho cộng sản. Và “nói có sách mách có chứng,” tôi cũng xin phép quý vị và cũng xin lỗi trước là tôi xin post theo dưới đây cái email do chính Trần Đông Đức viết và gởi khắp nơi nhằm nhục mạ tôi, luôn cả thân phụ tôi, và Trần Đông Đức còn dùng những lời lẽ thô tục, bẩn thỉu, hạ cấp để trôi trét tôi. Xin quý vị lưu ý các chữ màu xanh trong email dưới đây:
 
From: Duc Tran <ducdongtran@yahoo.com>
To: mimi tuong <mimistudio@hotmail.com>; le vu <levu48@gmail.com>; Michael Bui Tre Online <michaelbui@treonline.com>; min thach <minthach@yahoo.com>; TrungQuan Hua <quantrunghua@yahoo.com>; quang dung vw <quangdungvw@gmail.com>; Trung Do Paul <pdhtrung@hotmail.com>; PhuongHung Nguyen <thacmac52@yahoo.com>; Ngo Ky 2 <ngokyusa2@yahoo.com>; Hoang Duy Hung Al Hoang <alhoang77072@yahoo.com>; Hoang Duy Hung Al Hoang <alhoang77072@yahoo.com>; Thanh Le <quangthanhle45@yahoo.com>; "tle776@yahoo.com" <tle776@yahoo.com>; "hoangduocthao1@gmail.com" <hoangduocthao1@gmail.com>
Cc: "kevinqle@yahoo.com" <kevinqle@yahoo.com>; "dodzungnv@yahoo.com" <dodzungnv@yahoo.com>
Sent: Sunday, November 11, 2012 12:49 PM
Subject: Ngô Kỷ dòi bọ
Hello again

Hôm nay Ngô Kỷ tưởng gì lên mạng giãy dụa về cái bài đăng trên báo Người Việt về vụ Khánh Ly về Việt Nam. Liệu hồn mà lắp râu ông nọ cắm cằm bà kia. Đọc vài lần để hiểu tình hình nghe chưa cái thằng ngu. Khánh Ly có về Việt Nam hát thì cùng lắm lại giống như Hương Lan, Tuấn Vũ, Lệ Thu, Tuấn Ngọc, Khánh Hà... Không có cửa nào cho ký sinh trùng Ngô Kỷ sủa điên một cách nanh nọc thêm được. Đúng không? 

Trên đời có loại người thích làm chó sủa rong mà không ai thèm quăng cho nó một cục gì mới là loài chó ghẻ, đáng khinh.
Sống trên đời phải biết sờ gáy mình trước và phải biết liệu hồn. Không phải cứ tưởng trời sanh có cốt làm dòi, biết người đời ghê tởm quá không dây với hủi thì là cứ tha hồ nhơn nhơn làm trò ngậm cứt phun mưa. 
Mày mà cứ dùng cái ngữ "bưng bô" và "Việt Gian" chửi bới người khác, đến người chết mày cũng không tha... Thế thì mày có tin là thân phụ Ngô Diên phải đi đầu thai làm chó trả nghiệp vì lỡ sanh ra thằng con súc sanh dòi bọ hại đời. Một từ "bưng bô", "Việt Gian" mày phóng ra thì cha mẹ phải làm một kiếp chó, kiếp gà để trả nghiệp chướng đấy. Mày thấy tội nghiệp ghê chưa?
Chưởi tiếp đi con ngoan.

Mà số má của mày rồi cũng không đùa với tao mãi được đâu.

Liệu hồn nghe chưa thằng mặt lồn.
 
 
Tôi không muốn nói nhiều về Trần Đông Đức, vì tôi tin là quý vị sau khi đọc bài viết của y và cái email của y thì quý vị tự đánh giá Trần Đông Đức nằm trong hạng nào rồi. Vì Trần Đông Đức không còn là một cá nhân nữa, mà Trần Đông Đức bây giờ trở thành cái loa của cộng sản tại hải ngoại, do đó buộc lòng tôi phải tốn thì giờ dài dòng về hắn, khiến có thể làm phiền lòng một số quý vị, tuy nhiên tôi thấy cần phải bạch hóa hắn ra để hắn không còn cơ hội khoát lác, hổn láo, lộng ngôn nữa.
 
Nếu cần bày tỏ cảm tưởng của tôi bây giờ về Trần Đông Đức ra sao, thì tôi chỉ có thể mượn câu ca dao: “Cầm vàng mà lội qua sông. Vàng rơi không tiếc, tiếc công cầm vàng.”
 
Tôi xin ngừng bút, và hy vọng những người Việt Quốc Gia chân chính tiếp tay và hỗ trợ triệt để bằng cách này hay cách khác trong việc chống đối và tẩy chay công ty báo Người Việt được thành công. Việt gian nguy hiểm như Việt cộng, do đó công tác tiêu trừ bọn Việt gian tại hải ngoại là bổn phận và trách nhiệm của mọi người tỵ nạn cộng sản.
 
Trân trọng
 
Ngô Kỷ
 

Thursday, 6 September 2012

HẢI NGOẠI CÙNG NHAU NHẬN DIỆN TRẦN ĐÔNG ĐỨC- CHẮC CHẮN KHÔNG PHẢI LÀ TÂY ĐỨC TỰ DO./- Mt68

BBC Trần Đông Đức và những hệ lụy
- Hoàng Kinh Quốc -
Điện thư của Trần Đông Đức gởi các “đồng chí” CSViệt Nam do tuần báo Saigon Nhỏ Philadelphia phát hành ngày 3 tháng 8 năm 2012 ghi rằng:
 
From: Duc Tran <ducdongtran@yahoo.com>
To: Nguyen Hung Minh LSQ Houston <hanoipho2007@gmail.com>; Hau Nguyen Embassy Việt Nam haunguyen71@yahoo.com . .. . (1)
Sent: Thursday, July 12, 2012 8:51PM
Subject: Re: Vì nồi cơm, báo Người Việt phải xin lỗi CCCĐ
Tuy nhiên  đúng là hành động sa thải của báo Người Việt thật là làm cho người ta cụt hứng. Cứ tưởng là sắp có kịch tình Bolsa đặng coi trên youtube ai dè hết phin hơi sớm quá! Chẹp Chẹp . . . .
Xét cho cùng anh Hạo Nhiên bị mất việc quả này cũng hơi bị oan ức.
 
Mở đầu, ngay cái Subject: Re: Vì nồi cơm báo Người Việt phải xin lỗi CCCĐ, Trần Đông Đức xác định vị trí “nước sông, nước cộng” của báo Người Việt cùng bản thân. Bốn chữ tắt CCCĐ có nghĩa là Chống Cộng Cực Đoan mà bọn bưng bô thường dùng khi đánh phá cộng đồng.
 
Phần nội dung, một đoạn rất ngắn vừa đủ để đồng hương nhận định: Đây là một bản báo cáo công tác thực hiện Nghị quyết 36 làm lũng đoạn hàng ngũ cộng đồng không thành công (làm cho người ta cụt hứng - email), và nuối tiếc một màn kịch hài có thể xảy ra tại thủ đô tỵ nạn (Cứ tưởng là sắp có kịch tình Bolsa. email . . )
 
Trên Người Việt Đông Bắc, bài Yêu Cầu Saigon Nhỏ Xin Lỗi, Trần Đông Đức hàm hồ chống đở: “. . . Bà Đào Nương dùng một email điện thư cắt trước cắt sau rồi vu khống tôi làm công việc báo cáo cho CSViệt Nam.” trong khi bà Đào Nương viết đầy thuyết phục, rõ ràng: “Ngoài hai tên cộng sản này, điện thư này được Trần Đông Đức gửi cho một số người nhưng Saigon Nhỏ tạm thời lấy tên những người có trong danh sách này ra. Hai tên cán bộ cộng sản mà Trần Đông Đức báo cáo trong điện thư trên là: Nguyễn Hùng Minh: Nhân viên cao cấp trong Tòa Lãnh Sự CSVN tại Houston và Nguyễn Chính Hậu: Đệ Nhất bí thư cho đương kim đại sứ CSVN Nguyễn Quốc Cường”. Văn chương, lý luận cở này mà dám đòi người ta xin lỗi?
 
Email này ghi rõ: From: Duc Tran ducdongtran@yahoo.com - To: Nguyễn Hùng Minh LSQ Houston <hanoipho2007@gmail.com   . . . có đúng là của Trần Đông Đức không? Muốn phản bác, Trần Đông Đức phải chứng minh email này không phải của mình, mà là của Đào Nương ngụy tạo. Trần Đông Đức đừng già hàm, có muốn đối chất không?
 
Chín chữ trong đoạn văn “.. ai dè hết phin hơi sớm quá! Chẹp Chẹp” đã cho thấy thâm tình của 2 bên, không phải là lần đầu báo cáo của một thằng đâm trước mặt những người cùng chiến tuyến với cha mình.
 
Báo Saigon Nhỏ vì đại nghĩa dấn thân, đề cập đến những cánh tay của hệ thống báo Người Việt trong đó có Người Việt Đông Bắc do Trần Đông Đức cầm chịch là một bố cục của một nhà báo chuyên nghiệp. Saigon Nhỏ nói lên sự thật, không hề chụp mũ, vu khống bất cứ ai. Chính Trần Đông Đức mới là người gây sự trên thân phận một nô tài.  Những Bức Ảnh Bằng Ngàn Lời Nói của Đào Nương đã quá đủ trong phạm trù giáo huấn cho một cậu em hiếu động. Không cần tiếp tục vì đối thủ hiện nguyên hình một thằng con nít trịch thượng, ngổ ngáo, đáng thương.
 
Những điều mà Trần Đông Đức viết về Saigon Nhỏ – Hoàng Dược Thảo, căn cứ vào bức hình Hồng Thuận và Trần Đông Đức với lời ghi chú nhầm của nhân viên trình bày - tại Việt Nam, thay vì tại Cali như ấn bản tại California để “yêu cầu xin lỗi” chỉ khiến bạn đọc ngạc nhiên về phong thái, tư cách, tính háo thắng ngờ nghệch lố bịch của đứa trẻ chưa được giáo dục đúng mức, mất tính thuyết phục và đang bị phản ứng nghịch.
 
Cho tới bây giờ, trong khi “lời yêu cầu xin lỗi” này chưa được đáp ứng, đại ký giả BBC đang “dụ dỗ – xúi dục” em gái có đôi mắt là răm” tính chuyện kiện thưa trên FB của mình để tự an ủi theo “phép thắng lợi tinh thần kiểu AQ” trong AQ Chính Truyện của nhà văn hào Trung Quốc Lỗ Tấn.
 
Trong những lần trà dư tửu hậu, đối ẩm anh em, qua nhiều cuộc điện đàm, Hoàng Kinh Quốc được phép thay mặt đồng hương thầm lặng, bao gồm cả những cựu tù nhân khổ sai căm ghét ăng ten cùng trại với thân sinh Trần Đông Đức, “phải xuống tay” để tham dự chiến dịch tẩy chay báo Người Việt này, loại trừ tên tay sai tự tung, tự tác, tự thị này.
Sử dụng nhiều bút danh là quyền của người viết, đừng bỏ công truy tìm vô ích. Đọc để biết Hoàng Kinh Quốc nói cái gì? tại sao? Nói đúng sự thật hay chụp mũ, vu khống? và đặc biệt phải nhìn lại những hành vi nước cộng của mình đang là đối nghịch, phản lại lý tưởng chung của đồng hương?
 
Khi tên bưng bô tự nguyện này vẫn còn ngoan cố, cam đoan, sau thêm 2 bài kế tiếp, Kịch Tình Bolsa sẽ trở thành Kịch Tình Philadelphia lâm ly bi đát trong nội dung “cha nói – con không nghe, vợ bảo – chồng phản kháng”.
 
Dư luận có thể thông cảm một Trần Đông Đức viết lách với quá nhiều từ ngữ Việt Cộng: hoành tráng, khuyến mãi, kịch bản, đảm bảo, bi kịch, thú vị vv. . . vì được đào tạo bậc phổ thông dưới những trường lớp Việt Cộng.
 
Đến Hoa Kỳ theo diện HO tức thành phần mà Việt Cộng tuyên phán có nợ máu với nhân dân phải nhốt tù từ 3 năm trở lên, tốt nghiệp đại học Hoa Kỳ, ký giả cho một đài phát thanh tầm cở quốc tế, ký giả chủ bút Trần Đông Đức chống Cộng, theo Cộng hay bưng bô cho Việt Cộng là lý tưởng cá nhân. Quần chúng chỉ theo dõi, lượng giá một cách sáng suốt để khen chê, ủng hộ hay không ủng hộ, thương yêu kính trọng hoặc khinh bỉ.
 
Ngày 24 tháng 8 năm 2012, Bản Lên Tiếng số 3 với 140 tổ chức, hội đoàn, đảng phái và nhân sĩ người Việt quốc gia hải ngoại đồng ký tên cho biết, hệ thống báo Người Việt đã liên tiếp có những hành động phản lại lý tưởng quốc gia và làm lợi cho CSViệt Nam qua những chứng cớ:
 
1.  Phát hình là cờ máu CSViệt Nam (thập niên 80),
2.  Đăng bài thơ chúc tết ca ngợi bọn đầu nậu CSViệt Nam (giai phẩm Xuân 2006),
3.  Vẽ cờ vàng trong chậu rữa chân (giai phẩm Xuân 2008),
4.   Xưng tụng Hồ Chí Minh với bài “Con vẫn noi gương bác” (phát hành sau ngày sinh nhật HCM 1 tuần),
5.   Xử dụng hình thức Bài Cậy Đăng Có Trả Tiền để cho đăng những bài viết có nội dung mạ lỵ, phỉ báng , hạ uy tín các đảng phái và tổ chức đấu tranh của người Việt quốc gia hải ngoại,
<!--[if !supportLists]-->6.        Gần nhất, số ra ngày 8 tháng 7 năm 2012, dùng Thư Độc Giả để tránh tiếng, đăng bài của Sơn Hào để nhục mạ người lính VNCH, chính thể VNCH là “làm tay sai cho giặc Mỹ, có nợ máu với nhân dân..” và tiếp theo, ngày 9 tháng 7 đăng thêm 2 thư của cùng một độc giả mạ lỵ các Linh mục Công giáo Việt Nam được Tây huấn luyện làm gián điệp cho CIA
<!--[if !supportLists]-->7.         
đã đồng thanh quyết định:
 
Báo Người Việt đã có trên 30 năm để chứng minh họ không muốn đứng chung hàng ngủ với chúng ta, những người Việt quốc gia phải lưu vong vì không chấp nhận chế độ Cộng san. Kể từ nay các cộng đồng, hội đoàn, đoàn thể quân đội và dân sự, các đảng phái, các tổ chức đấu tranh, nhân sĩ trong và ngoài nước đồng ký tên trong Bản Lên Tiếng này sẽ KHAI TRỪ BÁO NGƯỜI VIỆT RA KHỎI SINH HOẠT CỦA NGƯỜI VIỆT QUỐC GIA.
 
Vì lý tưởng quốc gia, vì danh dự của hàng triệu Quân Dân Cán Chính VNCH, để tưởng nhớ đến hàng trăm ngàn chiến sĩ VNCH đã bị thiệt mạng trong các trại tù của cộng sản, hàng triệu gia đình Quân, Dân, Cán Chính VNCH bị CSVN trả thù tàn độc sau ngày 30 tháng 4, 1975, hàng trăm sinh linh vô tội đã bỏ mình trên đường vượt biên tìm tự do.
 
Chúng tôi kêu gọi đồng bào mọi giới, mọi cơ sở thương mại trong cộng đồng người Việt Quốc Gia Tỵ Nạn Cộng Sản hãy cùng nhau tẩy chay:
 
KHÔNG MUA, KHÔNG VIẾT, KHÔNG ĐỌC, KHÔNG QUẢNG CÁO TRÊN BÁO NGƯỜI VIỆT DƯỚI MỌI HIửNH THỨC.
 
Sống trong một quốc gia có nền dân chủ pháp trị, chúng ta tôn trọng mọi chính kiến khác biệt, nhưng chúng ta không thể yểm trợ cho một cơ quan ngôn luận sống bằng công lao vật chất của người Việt quốc gia để tuyên truyền có lợi cho cộng sản, một chế độ tàn ác cần phải được khử trừ ra khỏi cộng đồng nhân loại.
(ngưng trích)
 
Mang báo này lên tận vùng Đông Bắc, Trần Đông Đức khẳng quyết một lập trường đối nghịch với lý tưởng của cộng đồng người Việt tỵ nạn trên toàn thế giới, đối lập với lập trường quốc gia mà thân phụ mình hằng tôn thờ, thực hiện và nói không quá đáng, lý tưởng này đã từng mang lại vinh quang hãnh diện cho gia đình Trần Đông Đức trước tháng Tư đen 1975.
 
Tài năng, trí tuệ, bản lãnh phải đi liền với đạo đức. Tiên học lễ, hậu học văn; tề gia trị quốc là những lời hay ý đẹp của người xưa mà chúng ta cần ghi nhớ tuân thủ. Phải sống sao cho trọn đạo làm người, chỉ giản dị hai tư thế: Làm Chồng và Làm Con.
 
Trách nhiệm, bổn phận của người chồng chung quy chỉ cần biết tự chế, từ bỏ tính đứng núi nay trông núi nọ. Không trăng hoa, không tìm mới nới cũ, không bởn cợt cười đùa trửng mỡ với bất cứ cô gái nào ngoài vợ mình. Luôn thể hiện sự trung thành, tôn trọng thương yêu chìu chuộng người phối ngẫu. Hiền thê thục nữ nào khi nhìn tấm hình của đấng lang quân yêu quý của mình đang tươi cười bên một cô gái xinh đẹp khác, dầu đã kềm hãm để tự dối lòng, lang quân chỉ nhất thời tình cờ “giao lưu tình cảm”, mà không cảm thấy nghẹn ngào tủi hổ, chính mình đang bị lừa gạt. Thiên hạ sẽ nghĩ như thế nào? Bà con giòng họ của người vợ có vì “tấm hình oan nghiệt” mà thay đổi cách nhìn đối với đấng phu quân hay không? Có làm ảnh hưởng đến tình nghĩa vợ chồng? Người vợ hiền thục nào còn sức chịu đựng, đè nén được cảm xúc, thương con tha thứ cho chồng để nghiến răng tiếp tục duy trì tình yêu như lúc hương lửa mặn nồng?
 
Kính hiếu với cha mẹ là hành động báo hiếu phải trân trọng hàng ngày. Không bao giờ có một hành vi nào khiến câu tục ngữ  “Cha Ăn Mặn, Con Khát Nước” đảo ngược thành “Con Ăn Mặn, Cha Khát Nước”. Không giúp được phụ thân khi đã có gia đình riêng thì cũng nên tránh những việc làm gây tủi hổ gia phong. Phải biết rằng, người già thường sợ cô đơn. Phải khuyến khích đồng tình khi cha già có “Di Nương”, dầu người đang tuổi thất thập cổ lai hy. Phải biết an ủi cha già, không buông câu “việc ông ông làm - già mà ham chơi trống bỏi thì ráng chịu” bỏ mặc người cha khi “Di Nương” âm thầm rủ áo ra đi không lời từ biệt như tự dối mình, chạy trốn cái “nhân” do mình làm, đã tạo nên cái “nghiệp” cho ông già.
 
Tiếng lành chỉ ra đến ngoài ngỏ, tiếng xấu lan truyền khắp thiên hạ. Phản bội vợ con, bất hiếu với cha mẹ chẵng những là đề tài cho thiên hạ đàm tiếu mà còn là những hệ lụy tai hại, nhân nào thì quả đó, suốt đời không ngóc đầu được, đúng theo thuyết Nhân Quả của nhà Phật.
 
Báo Người Việt bất cứ ở đâu cũng đã bị đồng hương nhận diện. Trong Lá Thư Chủ Bút, trang 2, số 2, Thứ Sáu ngày 8 tháng 6 năm 2012, Trần Đông Đức lại kênh kiệu tự hào:
“. . . Thế là nay cầm trên tay tờ báo Người Việt do sự hợp tác giữa hai người có chút “văn phong cá tính” và “giang hồ khí khái” chính ra là một định mệnh.”

“Như chuyến xe đã lăn bánh. Vận mệnh đã gắn chặt vào nhau trên quảng đường phía trước. Chữ nghĩa và văn chương trên làng báo chí Việt ngữ vùng Đông Bắc từ nay sẽ như một rừng hoa khoe hương sắc mới . Lý tưởng cuộc sống quanh đây vốn đã tung tăng như muôn vàn cánh bướm nay càng lung linh trước làn gió lạ từ California.
Người Việt Đông Bắc sẽ miêu tả bức tranh này qua những ngày tháng sắp tới.”
Và tự phong thành “báo của cộng đồng, phục vụ cho cộng đồng”
 
So với hiện tình đồng hương đang trong chiến dịch tẩy chay báo Người Việt, Trần Đông Đức có cần tốn thêm thời giờ nghiên cứu, tiếp tục chống lại bà con cô bác xóm giềng hay chuẩn bị chiêu mới “đồ tể khi buông dao cũng thành Phật” câu giờ, đo lường sức mạnh của cộng đồng!!!
 
Chúng ta đang sống trong cộng đồng người Việt quốc gia tỵ nạn cộng sản. Mang chung một niềm đau dân tộc khi người dân bị tước đi những quyền căn bản làm người, đang bị chà đạp bởi sự cai trị của Cộng đảng Việt Nam. Tất cả những sinh hoạt cộng đồng đều cùng chung một mục tiêu, đóng góp cho đại cuộc mang lại Tự Do Dân Chủ và Nhân Quyền cho quê hương. Chúng ta đang phẩn nộ khi đại ký giả BBC Trần Đông Đức buông lời miệt thị qua 4 chữ tắt liền nhau CCCĐ tức Chống Cộng Cực Đoan trong email báo cáo đã dẫn.
 
Câu kết cho bài viết này phải là Hãy cùng nhau Không Đọc, Không Mua, Không Quảng Cáo trên bất cứ tờ báo nào, phát hành bất cứ thành phố nào, trong hệ thống báo Người Việt phản động này.
 

Hoàng Kinh Quốc

Tuesday, 31 July 2012

 
ĐÂY CÁI GỌI LÀ KIẾN NGHỊ CỦA ĐỨA CHĂN TRÂU VIỆT CỘNG NẰM VÙNG TRẦN ĐÔNG ĐỨC (Tên giả) CHỦ BÁO NGƯỜI VẸM ĐÔNG BẮC -
 
NỘI DUNG BÀI NẦY CỐ TÌNH NHẮM MẮT BINH VỰC CHO VŨ QUÍ HẠO NHIÊN và BÁO NGƯỜI VẸM NAM CALI./- Mt68
(Chúng tôi cập nhựt tên nầy vào DS Nằm Vùng ngay- Tên thật là gì ai biết xin mách giùm.)
 
31/07/12 | Tác giả: Trần Đông Đức

Kiến nghị gởi cộng đồng Nam California

Trụ sở báo Người Việt tại Nam Cali
Mấy hôm nay, chuyện ký giả Vũ Quí Hạo Nhiên của báo Người Việt vì bị sơ suất về vấn đề biên tập mà bị mất chức và mất việc. Chân tình mà nói, thật là tiếc cho anh bạn Hạo Nhiên của tôi quá! Tôi quen với báo Người Việt cũng qua anh Vũ Quí Hạo Nhiên và cũng nhờ đó mà có ấn bản Người Việt Đông Bắc ra đời.
Tình bạn giữa tôi và anh Hạo Nhiên cũng xảy ra trong nghịch cảnh, trước đây, khi xảy ra vụ “chậu rửa chân”, tôi có sự ác cảm nhất định nào đó với anh Vũ Quí Hạo Nhiên và nhận xét rằng anh ấy xúc phạm cộng đồng và Việt Nam Cộng Hòa thái quá. Cũng thú nhận là tôi lấy làm mãn nguyện khi anh ấy bị mất chức mất việc vào lần đó.
Thế rồi, tôi tình cờ gặp mặt Hạo Nhiên trong một khóa huấn luyện nghiệp vụ của đài BBC ở London. Khi có cơ hội tìm hiểu về con người và suy nghĩ của anh ấy, tôi có sự cảm thông và thấu hiểu. Anh ấy cũng phải gánh chịu hậu quả về cá tính “nguyệt điểu mông lung” đầy chất nghệ sỹ của mình.
Không gian nghệ thuật dài rộng bao la – ý tưởng tung tăng như cánh bướm – quãng đường nhân sinh có khi thẳng tắp có khi trắc trở. Chỉ tiếc là khi con người ta cố tình giam cầm cảm xúc, ác hóa cách diễn đạt để coi đó như là một biện pháp chà đạp người khác đến tận cùng thì mọi thiện chí hàn gắn đều trở nên phù phiếm. Tôi không có sự cảm thụ về bức hình chậu rửa chân chỉ vì thói chỉ thích xem các loại hình mỹ thuật dễ hiểu như kiểu phong hoa tuyết nguyệt, nước chảy núi cao, hiện ý hiện tình một cách rõ rệt.
Những thứ loại hình nghệ thuật biểu ý xa xôi khác cần phải có lời hướng dẫn. Hạo Nhiên đã hướng dẫn tôi để hiểu về màu sắc hiện thực. Dụng ý của anh hoàn toàn lương thiện khi biên tập bài này, như vậy là quá đủ để tôi thay đổi định kiến về một con người.
Cũng nói thêm, nếu nói loại hình nghệ thuật đó là một sự xúc phạm về mặt hình ảnh của quốc kỳ VNCH thì chính những người phản đối lại in to, phóng lên, tô đồ giữa nơi công chúng cho “bức hình ô nhục” này thêm phần phổ biến. Đây không phải là chuyện đáng buồn cười lắm sao? Lấy tâm lý tôn nghiêm mà phán xét thì chính những người in lại ấn phẩm này để biểu tình phản đối lại là người tự chà đạp hình ảnh quốc kỳ VNCH nhiều hơn. Ví dụ, khi ra đường nghe ai chửi tới bố mẹ mình bằng lời lẽ nặng lời tục tĩu, thì không ai lại dùng nguyên văn từ ngữ đó để nói đi nói lại nhiều lần bao giờ.
Về góc cạnh hiện thực xã hội, những người phản đối cũng quên đi một tâm lý quan trọng của rất nhiều người đang sống bằng nghề móng tay móng chân. Nếu coi đó là dụng cụ hạ đẳng thì tự thân người biểu tình đã xúc phạm biết bao nhiều tầng lớp, bao nhiêu gia đình, con em Việt Nam trong cộng đồng. Có thể nào vô hình trung, người phản đối gieo vào lòng người khác một cảm giác nhục nhã không đáng có mà nghề nghiệp bị biếm chỉ không thể nào có đủ ngôn từ để đem ra tranh luận. Nếu tôi là người làm nghề móng tay thì nghe đến những câu hò hét mang tính chà đạp thân phận như thế thì trái tim và lòng tự tôn của tôi cũng khổ sở như đang bị những nhát dao đâm.
Kể từ khi nhận ra góc cạnh này, tôi không còn chung suy nghĩ như những người biểu tình phản đối nữa. Tôi kết bạn với Hạo Nhiên qua facebook và nhận thấy ý tưởng có phần liều lĩnh và cá tính tự tại đã làm nên tên tuổi một ký giả. Tôi tin rằng báo Người Việt phục chức lại cho anh Hạo Nhiên cũng là điều phải đạo.
Cũng qua kinh nghiệm này, tôi cũng có một số thay đổi nhận thức lại các mối quan hệ trong cuộc sống. Không phải ai nói lời chống cộng hào hùng cũng là lý tưởng tràn đầy, lương tri khí chất. Không phải ai bị quần chúng cay nghiệt cũng là bán rẻ lương tâm, Việt gian phản quốc. Điều này, quý vị cộng đồng cần phải suy nghĩ và xét lại căn nguyên của vấn đề. Xin đừng dùng danh nghĩa của các anh linh tử sĩ Quân, Dân, Cán, Chính VNCH làm chuyện bao đồng để rồi thóa mạ nhân cách của những con người khác.
Sau vụ báo Người Việt xảy ra tai nạn biên tập lần này, tôi đã viết bài ghi nhận sự trên đài BBC một cách khách quan và độc lập nhất mà tôi có thể. Quan điểm của tôi đi ngược với Người Việt ở California về việc sa thải anh Hạo Nhiên và tôi vẫn bảo vệ ý kiến này.
Tôi cũng đã cho đăng bài viết này trên tờ Người Việt Đông Bắc. Đây là bản sắc khác biệt giữa các ấn bản mà tôi tin rằng Người Việt đã tôn trọng trong thoả hiệp lúc đầu.
Do đó, việc quí vị trong cộng đồng ở California vẫn tiếp tục phản đối báo Người Việt rồi đưa ra những yêu sách phi lý, đụng chạm đến quyền lợi truyền thông của một số ấn bản ở các địa phương là phản ứng thái quá. Là ấn bản tuần báo mua lại tin tức và chuyên môn của Người Việt, tôi không đồng ý với việc quý cộng đồng đã quy chụp người từ xa bằng những đòi hỏi phi thực tế.
Trong cộng đồng ở California cũng có một số tên tuổi mà xưa nay tôi quý mến như luật sư Nguyễn Xuân Nghĩa của phong trào Hưng Ca. Tình cảm cá nhân thì đã quý mến nhau, thế mà nghe những nhận định của anh về vụ việc này khiến tôi vừa băn khoăn vừa thất vọng. Ở vị trí của anh, đáng ra không cần phải chủ trì một phiên họp cộng đồng như thế. Tôi cũng thấy những tên tuổi khác vốn ôn hòa và biết chuyện lại ký tên vào những văn thư lên án báo Người Việt một cách đầy cảm tính. Nếu quý vị cộng đồng không điều chỉnh cảm xúc, soi xét lương tri mà tuỳ hứng sa đà theo những luận điệu thô bạo, quy chụp, kết bè kết phái thì quý vị đã tự làm hoen ố tên tuổi và nghĩa khí của chính mình.
Quý vị cộng đồng thử nghĩ lại xem, khi một người sa cơ thất thế, người ta đã tỏ lòng hối tiếc rồi – có một lời xin lỗi, có một ý nguyện khắc phục như trường hợp báo Người Việt thì coi như là người ta đã đặt địa vị và chính nghĩa của chúng ta lên cao biết bao nhiêu. Đổi lại, báo Người Việt lại bị mang tiếng hèn với một số độc giả vì sa thải ký giả quá vội vàng.
Nước đục thả câu, nước đục béo cò, ở một góc độ khác, tai hoạ của người này chính là manh nha cơ hội của kẻ khác. Những người đứng sau lưng chi phối được cuộc họp này chính là những thế lực xấu xa nhất đang lăm le thủ đoạn để mưu lợi. Thật vậy, kể từ khi Người Việt bên kia gặp nạn, cá nhân tôi cũng chẳng hề vui vì duyên văn nghiệp báo mới bắt đầu đã có phần trắc trở. Nói ra thì cũng buồn cười, tôi cũng bị những thế lực này nọ hăm dọa đặt ra điều kiện để rời bỏ báo Người Việt. Họ đã không từ bỏ thủ đoạn khủng bố tâm lý nào như gọi điện thoại người thân bạn bè nhắn tin, thóa mạ gia cảnh, cha mẹ, vợ con, rình rình mò mò lên facebook của tôi để dùng những tấm hình công cộng rồi lừa bịp dư luận làm như đó là tài liệu khả tín mang hơi hướng của “thuyết âm mưu”. Những con người đê tiện vô liêm sĩ này tự hào là đang điều khiển cả cộng đồng để tấn công báo Người Việt sau khi mọi thương lượng với tôi đã thất bại.
Được tiếp máu bởi nhu cầu cạnh tranh, ông Ngô Kỷ và bà Đào Nương Hoàng Dược Thảo đang ra sức cấu kết khơi động phong trào ném bùn ném đá này. Chỉ tiếc là cộng đồng Nam California, đường đường là những nhân vật mang di sản chính nghĩa VNCH, có tình có lý lại bị điều khiển từ xa bởi những người không xứng đáng. Ngô Kỷ thì tôi nói cũng bằng thừa vì những gai góc trên con người nó cố tình giãy dụa chỉ che đậy bản chất mất tự tin và sự cô độc khi bị bạn bè và người thân xa lánh. Những người đã lỡ lầm dung dưỡng nó như tôi bây giờ hối tiếc không hết. Những ngày tháng quen biết nhau, hắn ta đã biết hết những nghịch cảnh của gia đình như cha già mẹ chết, vợ dại con thơ… Bây giờ nó lại hăm dọa đem ra công chúng một cách trơ tráo và vô đạo đức. Nếu con người này một ngày còn trâng tráo tự cho mình mang sứ mệnh bảo vệ cho chính nghĩa quốc gia, thì phải chăng chính chính nghĩa của chúng ta đang bị đánh cướp và bị thóa mạ nghiêm trọng. Tôi có lời cảnh cáo hắn và những ai đang cố tình dung dưỡng hắn.
Nhiều người ở Philadelphia khi đọc báo Sài Gòn Nhỏ thường đùa nhau “để xem tuần này tờ Sài Gòn Nhỏ bươi móc những gì?”. Chỉ cần một câu nói cũng đủ đánh giá tư cách. Sự nghiệp “chống cộng nuôi con” của Đào Nương chính ra là một sự sĩ nhục to lớn nhất cho hàng ngũ Quân, Dân, Cán, Chính. Nếu quý vị có lương tri hãy suy xét điều này trước khi bị rơi vào cạm bẫy kích động, dây máu ăn phần của tờ Sài Gòn Nhỏ.
Một nhân vật sóng gió ở Philadelphia đã dùng cụm từ “tệ hại” để chỉ đích danh Hoàng Dược Thảo trên mặt báo trước đây vì những thâm ý ác độc để mắng chửi người khác. Đây cũng là bản chất hạ tiện không biết nhục nhã của người đàn bà khi cầm bút. Cho dù, người có mồm loa mép giải, biết cách tự trào tự phúng, tự thóa mạ lòng tin, xúc phạm nhân phẩm người khác trong mấy chục năm qua nhưng rồi những loài yêu ma tà mị lúc nào cũng có khắc tinh. Đã đến lúc chân tướng của Hoàng Dược Thảo nên được lộ ra giữa trời xanh mây trắng hơn là các vị cựu quân nhân phải bị đầu độc bởi những kích động lưu manh bá đạo của nó.
Ấn bản Sài Gòn Nhỏ ở Philadelphia gần đây phải đổi người đại diện để che đậy cho một sự thất bại về mặt xuất bản, cho nên tấn công Người Việt và những liên hệ của cộng đồng ký giả, cộng tác viên của báo Người Việt chính là một dục vọng mang tính chất “xấu xí làm chuyện chú ý” để vớt vát thân phận rách rưới không thể phát triển được ở Philadelphia.
Tôi đã từng tuyên bố với người đại diện Sài Gòn Nhỏ ở Philadelphia là “nước sông không đụng nước giếng” và anh ta đã đồng ý. “Thế nhưng nếu bả đã đụng rồi thì không còn gì để kiêng nể!”. Việc đem tên tôi phơi trên mặt báo như thế là không được với tôi rồi, chưa nói đến những kêu gọi cô lập tẩy chay Người Việt đụng chạm đến quyền lợi thông tin và độc giả ở địa phương này.
Tuy vẫn có người tát nước theo mưa, có ân oán giang hồ gì từ trước để mong trả đũa báo Người Việt nhân vụ tại nạn biên tập này – một mặt, tôi hoàn toàn tôn trọng đây là một cuộc chơi mang tính truyền thông, tuy nhiên, nếu đem chính nghĩa quốc gia, danh dự cộng đồng ra để rồi đi đến những giải pháp nghiệt ngã thì là điều không nên làm. Trên hết, quý vị cộng đồng đang bị những thứ không xứng đáng, phường dở hơi cấu kết nhau sử dụng số đông như một phương tiện chia rẽ các mối quan hệ trong cộng đồng khắp nơi há chẳng phải là một sự sĩ nhục to lớn cho chúng ta hay sao?
Cộng đồng là nơi mang tính bao dung và xây dựng. Cộng đồng tuyệt đối không phải là nơi dung dưỡng cho xu hướng phá họai làm nơi nảy nở cho những tham vọng lưu manh và bất chính.
Trần Đông Đức
Chủ Bút
Người Việt Đông Bắc

Theo Facebook Trần Đông Đức